CYCLES: Difference between revisions
(→Trivia) |
Yabaiyatsu (talk | contribs) (romaji+english lyrics) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
廻る廻る季節の中で 君に何を伝えようかな | 廻る廻る季節の中で 君に何を伝えようかな | ||
「私、今もなにも変わらないよ」</pre> | 「私、今もなにも変わらないよ」</pre> | ||
=== Romaji === | |||
<pre>kimi ga yumemite ayunda michi wo | |||
ima wa watashi ga aruite iru dake | |||
sore dake no koto sore dake dakedo | |||
mou ichido dake kotoba ga hoshii… | |||
kimi no senaka wo miteita | |||
tada tada senaka wo miteita | |||
sayonara wo iwanai mama | |||
migiude wo hanashite kita | |||
mawaru mawaru kisetsu no naka de | |||
kimi no koe ga kikoeta no ka na | |||
kanjirarete irarete ita no nara | |||
hitorikiri de naiteita hi mo | |||
mawaru mawaru kisetsu no naka de | |||
kimi ni tsutaeru kotoba sae mo | |||
"watashi nani mo kawarenai no kashira?" | |||
yume miteta anokoroni | |||
mou ichido modoreru nara | |||
mou modorenai kara | |||
watashi wa kao wo ageteiku | |||
mawaru mawaru kisetsu no naka de | |||
kimi no koe wa mada todokanai | |||
shinjirarete irareru no nara | |||
mae wo muite aruite ikeru | |||
mawaru mawaru kisetsu no naka de | |||
kimi ni nani wo tsutaeyou kana | |||
"watashi ima mo nani mo kawaranai yo"</pre> | |||
=== English === | |||
Translation: YabaiYatsu | |||
<pre>That path you'd always dreamed of walking | |||
I just spend my days following where it goes | |||
That's it, that's all there is to it | |||
I just want to hear your words once again… | |||
I watched you walk away | |||
Just watched, watched you walk away | |||
And without ever even saying goodbye | |||
I let go of your hand | |||
Round and round the seasons turn | |||
And I wonder if I'll ever hear your voice | |||
If only I could hold onto that feeling | |||
Even on the days when I was alone and crying | |||
Round and round the seasons turn | |||
Like the words I want to say to you | |||
"Am I powerless to change anything?" | |||
If only I could go back | |||
To those days that occupy my dreams | |||
But there's no turning back | |||
So I'll keep my head held high | |||
Round and round the seasons turn | |||
And still your voice never reaches me | |||
If I can keep believing | |||
I can face forward and keep walking | |||
Round and round the seasons turn | |||
And I wonder what I even want to say to you | |||
"I haven't changed at all to this day"</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
Latest revision as of 08:34, 21 July 2024
Song Information
Artist: Masayoshi Minoshima feat. 綾倉盟
Composition/Arrangement: Masayoshi Minoshima
Lyrics: Haruka
Vocals: Mei Ayakura
Movie: yama_ko
BPM: 135
Length: 2:00
maimai Genre: maimai
CHUNITHM Genre: ゲキマイ
First Music Game Appearance: maimai GreeN PLUS
Other Music Game Appearances:
Lyrics
Japanese
君が夢見て 歩んだ道を 今は私が歩いているだけ それだけのこと それだけだけど もう一度だけ言葉が欲しい・・・ 君の背中を見てた ただ、ただ背中を見てた さよならも言わないまま 握る手を離していた 廻る廻る季節の中で 君の声が聞こえたのかな 感じられていられたのなら 一人きりで泣いていた日も 廻る廻る季節の中で 君に伝える言葉さえも 「私、なにも変われないのかしら」 夢見てたあの頃に もう一度戻れるなら もう戻れないから 私は顔を上げてく 廻る廻る季節の中で 君の声はまだ届かない 信じられていられるのなら 前を向いて歩いて行ける 廻る廻る季節の中で 君に何を伝えようかな 「私、今もなにも変わらないよ」
Romaji
kimi ga yumemite ayunda michi wo ima wa watashi ga aruite iru dake sore dake no koto sore dake dakedo mou ichido dake kotoba ga hoshii… kimi no senaka wo miteita tada tada senaka wo miteita sayonara wo iwanai mama migiude wo hanashite kita mawaru mawaru kisetsu no naka de kimi no koe ga kikoeta no ka na kanjirarete irarete ita no nara hitorikiri de naiteita hi mo mawaru mawaru kisetsu no naka de kimi ni tsutaeru kotoba sae mo "watashi nani mo kawarenai no kashira?" yume miteta anokoroni mou ichido modoreru nara mou modorenai kara watashi wa kao wo ageteiku mawaru mawaru kisetsu no naka de kimi no koe wa mada todokanai shinjirarete irareru no nara mae wo muite aruite ikeru mawaru mawaru kisetsu no naka de kimi ni nani wo tsutaeyou kana "watashi ima mo nani mo kawaranai yo"
English
Translation: YabaiYatsu
That path you'd always dreamed of walking I just spend my days following where it goes That's it, that's all there is to it I just want to hear your words once again… I watched you walk away Just watched, watched you walk away And without ever even saying goodbye I let go of your hand Round and round the seasons turn And I wonder if I'll ever hear your voice If only I could hold onto that feeling Even on the days when I was alone and crying Round and round the seasons turn Like the words I want to say to you "Am I powerless to change anything?" If only I could go back To those days that occupy my dreams But there's no turning back So I'll keep my head held high Round and round the seasons turn And still your voice never reaches me If I can keep believing I can face forward and keep walking Round and round the seasons turn And I wonder what I even want to say to you "I haven't changed at all to this day"
Song Connections / Remixes
- CYCLES might be related to Round and Round, also composed by Masayoshi Minoshima and sung by Mei Ayakura, from beatmania IIDX 19 Lincle. Both songs contain lyrics about "spinning round and round".
Trivia
- CYCLES originates from SEGA's Tokyo Joypolis attraction, HALFPIPE TOKYO.
- CYCLES was added to maimai GreeN PLUS on April 10th, 2014, and needed to be unlocked with 20000 maimile.
- In maimai ORANGE, it could be unlocked with 20 music tickets.
- Since maimai ORANGE PLUS, it is available by default.
- In Asian English versions of maimai, CYCLES's artist is changed to Masayoshi Minoshima feat. Mei Ayakura.
- During CYCLES' maimai EXPERT chart, SLIDE notes are used to spell out "CYCLES".
- CYCLES received an UTAGE chart in maimai MURASAKi on May 11th, 2017.
- This UTAGE chart was revived in maimai でらっくす BUDDiES on December 25th, 2023.
- In the Asian version, it was revived on May 17th, 2024.
- This UTAGE chart was revived in maimai でらっくす BUDDiES on December 25th, 2023.
- CYCLES was added to CHUNITHM AMAZON on March 20th, 2019.
- CYCLES was added to CHUNITHM SUPER STAR at launch.
- CYCLES also appears in Arcaea.
Soundtrack Booklet Information
This section contains untranslated information. Please do your best to render it in readable English.
Song Introduction
2014年4月より、東京ジョイポリスのデジタリアルアトラクション「HALFPIPE TOKYO」と『maimai GreeN PLUS』に同時収録されたナンバー。
「CYCLES」は作詞をHarukaさん、作曲とアレンジをMasayoshi Minoshimaさんが手がけたキャッチーなテクノポップです。キュートな歌声を披露しているのは、東方ボーカルアレンジを中心に、数々の同人音楽CDに参加している綾倉盟さん。綾倉盟さんは、Masayoshi Minoshimaさんとのコラボレーションも多く、おふたりが活動している同人音楽サークル“Alstroemeria Records(アルストロメリアレコーズ)”ファンにとってもうれしい楽曲となりました。
「CYCLES」は、美しいメロディーラインを歌い上げる綾倉盟さんの甘やかなボーカルが魅力です。個性的な野太くうなるシンセベースと、綾倉さんの歌声とのアンバランスな組み合わせが、リスナーをいい意味で裏切るギャップとなってインパクトを残します。軽やかなシンセストリングスと、サビのリフレインがとても印象的な1曲です。
Artist Comment
Masayoshi Minoshima:
CYCLESお楽しみ頂けてますでしょうか。
僕は曲を作ってから適当にタイトルを考えて、作詞担当のHarukaにまるっとお願いしているのですが、歌詞でやたら回るを強調したせいか譜面もやたら回っていますね。
ちなみに自分は全然クリアできませんでしたがMASTERをフルコン、オルパ出来た時の喜びは凄まじそうなのでチャレンジャーの方は是非頑張って下さいませ!
Genre Changes
maimai
Game | Genre |
---|---|
maimai GreeN PLUS→ORANGE PLUS | JOYPOLIS |
maimai PiNK→FiNALE | ORIGINAL & JOYPOLIS |
maimai でらっくす | ORIGINAL |
maimai でらっくす PLUS→Present | maimai |
CHUNITHM
Game | Genre |
---|---|
CHUNITHM AMAZON→AMAZON PLUS | ORIGINAL |
CHUNITHM CRYSTAL→Present | ゲキマイ |
Difficulty & Notecounts
maimai difficulty rated 1 to 12 from GreeN to PiNK PLUS, 1 to 13 from MURASAKi to MiLK PLUS, 1 to 14 from FiNALE to でらっくす, and 1 to 15 from でらっくす PLUS onwards.
CHUNITHM difficulty rated 1 to 14 from AIR PLUS to PARADISE LOST, and 1 to 15 from NEW onwards.
(Ratings and notecounts obtained from maimai on gamerch, and CHUNITHM and オンゲキ wikis on wikiwiki.)
maimai
Standard Charts
Game | Level | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Easy | Basic | Advanced | Expert | Master | Re:Master | |
Notecounts | 101 | 187 | 299 | 366 | 496 | - |
(Tap / Hold / Slide / Break) | 84 / 13 / 1 / 3 | 143 / 31 / 10 / 3 | 244 / 32 / 15 / 8 | 230 / 19 / 97 / 20 | 252 / 8 / 217 / 19 | - |
Chart Designer | - | - | - | mai-Star | はっぴー | - |
maimai GreeN PLUS→ORANGE PLUS | 2 | 5 | 7 | 9 | 11 | - |
maimai PiNK→PiNK PLUS | 2 | 5 | 7 | 9 | 11+ | - |
maimai MURASAKi→FiNALE | 2 | 5 | 7 | 9 | 12 | - |
maimai でらっくす | - | 5 | 7 | 9 | 12 | - |
maimai でらっくす PLUS | - | 5 | 7 | 9+ | 12+ | - |
maimai でらっくす Splash→UNiVERSE | - | 5 | 7 | 9+ | 13 | - |
maimai でらっくす UNiVERSE PLUS | - | 6 | 7 | 10+ | 13 | - |
maimai でらっくす FESTiVAL→Present | - | 6 | 8 | 10+ | 13 | - |
UTAGE (宴)
Game | Designer | Attribute | Level? | Chart Comment | Notecount | Ta/Ho/Sl/To/Br |
---|---|---|---|---|---|---|
maimai MURASAKi→FiNALE maimai でらっくす BUDDiES→Present |
? | 宴 | 13? | いつもより多く回っております | 780 | 357/0/361/0/62 |
CHUNITHM
Game | Level | ||||
---|---|---|---|---|---|
Basic | Advanced | Expert | Master | Ultima | |
Notecounts | 321 | 531 | 793 | 1485 | - |
(Tap / Hold / Slide / Air / Flick) | 140 / 50 / 88 / 34 | 251 / 70 / 152 / 58 | 354 / 58 / 215 / 146 | 528 / 88 / 234 / 537 / 98 | - |
Chart Designer | - | - | じゃこレモン | Moon Strix | - |
CHUNITHM AMAZON→PARADISE LOST | 2 | 5 | 8+ | 11+ | - |
CHUNITHM NEW→Present | 2 | 5 | 8 | 11+ | - |
Videos
maimai
Standard Charts
UTAGE
CHUNITHM