World's end dancehall: Difference between revisions
imported>Hibiki (Created page with "{{DISPLAYTITLE:ワールズエンド・ダンスホール}} == Song Information == Image:World's end dancehall.png|thumb|ワールズエンド・ダンスホール's jacket....") |
imported>Jack980517 (→Lyrics) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | |||
<pre>冗談混じりの境界線上 | |||
階段のそのまた向こう | |||
全然良いこともないし、ねえ | |||
その手を引いてみようか? | |||
散々躓いたダンスを、 | |||
そう、祭壇の上で踊るの? | |||
呆然に目が眩んじゃうから | |||
どうでしょう、一緒にここで! | |||
甲高い声が部屋を埋めるよ | |||
最低な意味を渦巻いて | |||
当然、良いこともないし | |||
さあ、思い切り吐き出そうか | |||
「短い言葉で繋がる意味を | |||
顔も合わせずに毛嫌う理由を | |||
さがしても さがしても | |||
見つからないけど | |||
はにかみながら怒ったって | |||
目を伏せながら笑ったって | |||
そんなの、どうせ、つまらないわ!」 | |||
ホップ・ステップで踊ろうか | |||
世界の隅っこでワン・ツー | |||
ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで | |||
パッとフラッと消えちゃいそな | |||
次の瞬間を残そうか | |||
くるくるくるくるり 回る世界に酔う</pre> | |||
=== Romaji === | |||
<pre>joudan majiri no kyoukaisen jou | |||
kaidan no sono mata mukou | |||
zenzen ii koto mo nai shi nee | |||
sono te o hiite miyou ka? | |||
sanzan tsumazuita dansu o, | |||
sou saidan no ue de odoru no? | |||
bouzen ni me ga kuranjau kara | |||
dou deshou issho ni koko de! | |||
kandakai koe ga heya o umeru yo | |||
saitei na imi o uzumaite | |||
touzen ii koto mo nai shi | |||
saa omoikiri hakidasou ka | |||
"mijikai kotoba de tsunagaru imi o | |||
kao mo awasezu ni kegirau wake o | |||
sagashite mo sagashite mo | |||
mitsukaranai kedo | |||
hanikami nagara okottatte | |||
me o fuse nagara warattatte | |||
sonna no douse tsumaranai wa!" | |||
hoppu suteppu de odorou ka | |||
sekai no sumikko de wan tsuu | |||
chotto kuratto shisou ni naru shuumatsukan o tanoshinde | |||
patto furatto kiechaiso na | |||
tsugi no shunkan o nokosou ka | |||
kuru kuru kuru kururi mawaru sekai ni you</pre> | |||
=== English === | |||
Translation by GhostSubs from Vocaloid Lyrics Wiki | |||
<pre>On the boundary of the world mixed with jokes | |||
Again on that opposite side of the staircase | |||
There is nothing good at all | |||
Hey, shall I take that hand? | |||
A disconnectedly stumbling dance, | |||
Yes, will you dance it atop the altar? | |||
Eyes dizzied in a haze, | |||
How about it, together here?! | |||
The shrill voice fills the room | |||
Swirling the lowest meaning | |||
Naturally, there is nothing good at all | |||
Now, shall we spill it with all our might? | |||
"The meaning that is connected with short words | |||
Without showing your face, the reason for hating it with no reason | |||
Search and search | |||
It cannot be found, but | |||
Angry while being embarrassed | |||
Laughing while casting your eyes down | |||
Like that, no matter what, doesn't matter!" | |||
Shall we dance with a hop step? | |||
In the corner of the world, one-two | |||
Enjoy the feeling of having become a little dizzy | |||
Quickly, aimlessly, seeming like disappearing | |||
Shall we leave the next moment? | |||
Twirl, twirl, twirl, twirling, drunk on the spinning world</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |
Revision as of 08:02, 28 February 2021
Song Information
Artist: wowaka
Composition/Arrangement/Lyrics: wowaka
Vocals: Miku Hatsune, Luka Megurine
Movie: ?
Album: VOCAROCK collection feat. 初音ミク (2010)
BPM: 171
Length: 1:38 (maimai), 2:25 (CHUNITHM)
maimai Genre: niconico & VOCALOID
CHUNITHM Genre: niconico
First Music Game Appearance: maimai
Other Music Game Appearances:
Lyrics
Japanese
冗談混じりの境界線上 階段のそのまた向こう 全然良いこともないし、ねえ その手を引いてみようか? 散々躓いたダンスを、 そう、祭壇の上で踊るの? 呆然に目が眩んじゃうから どうでしょう、一緒にここで! 甲高い声が部屋を埋めるよ 最低な意味を渦巻いて 当然、良いこともないし さあ、思い切り吐き出そうか 「短い言葉で繋がる意味を 顔も合わせずに毛嫌う理由を さがしても さがしても 見つからないけど はにかみながら怒ったって 目を伏せながら笑ったって そんなの、どうせ、つまらないわ!」 ホップ・ステップで踊ろうか 世界の隅っこでワン・ツー ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで パッとフラッと消えちゃいそな 次の瞬間を残そうか くるくるくるくるり 回る世界に酔う
Romaji
joudan majiri no kyoukaisen jou kaidan no sono mata mukou zenzen ii koto mo nai shi nee sono te o hiite miyou ka? sanzan tsumazuita dansu o, sou saidan no ue de odoru no? bouzen ni me ga kuranjau kara dou deshou issho ni koko de! kandakai koe ga heya o umeru yo saitei na imi o uzumaite touzen ii koto mo nai shi saa omoikiri hakidasou ka "mijikai kotoba de tsunagaru imi o kao mo awasezu ni kegirau wake o sagashite mo sagashite mo mitsukaranai kedo hanikami nagara okottatte me o fuse nagara warattatte sonna no douse tsumaranai wa!" hoppu suteppu de odorou ka sekai no sumikko de wan tsuu chotto kuratto shisou ni naru shuumatsukan o tanoshinde patto furatto kiechaiso na tsugi no shunkan o nokosou ka kuru kuru kuru kururi mawaru sekai ni you
English
Translation by GhostSubs from Vocaloid Lyrics Wiki
On the boundary of the world mixed with jokes Again on that opposite side of the staircase There is nothing good at all Hey, shall I take that hand? A disconnectedly stumbling dance, Yes, will you dance it atop the altar? Eyes dizzied in a haze, How about it, together here?! The shrill voice fills the room Swirling the lowest meaning Naturally, there is nothing good at all Now, shall we spill it with all our might? "The meaning that is connected with short words Without showing your face, the reason for hating it with no reason Search and search It cannot be found, but Angry while being embarrassed Laughing while casting your eyes down Like that, no matter what, doesn't matter!" Shall we dance with a hop step? In the corner of the world, one-two Enjoy the feeling of having become a little dizzy Quickly, aimlessly, seeming like disappearing Shall we leave the next moment? Twirl, twirl, twirl, twirling, drunk on the spinning world
Song Connections / Remixes
- A revised version of ワールズエンド・ダンスホール appears on wowaka's album, アンハッピーリフレイン.
- The CHUNITHM series uses a short edit of this version.
Trivia
- ワールズエンド・ダンスホール was added to maimai at launch.
- ワールズエンド・ダンスホール's video is a routine to the song performed by dancers Kozue Aikawa and ikura, both of whom were members of the dance group DANCEROID.
- In Asian English versions of maimai and in 舞萌, ワールズエンド・ダンスホール's title was romanised as WORLD'S END DANCE HALL.
- ワールズエンド・ダンスホール received a Re:MASTER chart in maimai ORANGE PLUS on August 13th, 2015. This Re:MASTER chart can be unlocked using 50 music tickets.
- From maimai PiNK, this Re:MASTER chart is available by default.
- ワールズエンド・ダンスホール's jacket was changed to its original art in maimai でらっくす.
- ワールズエンド・ダンスホール's video was replaced with a still image of its new jacket in maimai でらっくす.
- ワールズエンド・ダンスホール was added to CHUNITHM AMAZON PLUS on August 22nd, 2019.
- ワールズエンド・ダンスホール was added to CHUNITHM SUPER STAR on February 18th, 2021.
Genre Changes
maimai
Game | Genre |
---|---|
maimai→GreeN | VARIETY |
maimai GreeN→ORANGE PLUS | niconico |
maimai PiNK→Present | niconico & VOCALOID |
CHUNITHM
None.
Difficulty & Notecounts
maimai to PLUS difficulty rated from 1 to 10, 1 to 12 from GreeN to PiNK PLUS, 1 to 13 from MURASAKi to MiLK PLUS, 1 to 14 from FiNALE to でらっくす, and 1 to 15 from でらっくす PLUS onwards.
CHUNITHM difficulty rated 1 to 14 from AIR PLUS to PARADISE LOST, 1 to 15 from NEW to LUMINOUS, and 1 to 15+ from LUMINOUS PLUS onwards.
(Ratings and notecounts obtained from maimai on gamerch, and CHUNITHM and オンゲキ wikis on wikiwiki.)
maimai
Standard Charts
Game | Level | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Easy | Basic | Advanced | Expert | Master | Re:Master | |
Notecounts | 105 | 170 | 258 | 328 | 464 | 636 |
(Tap / Hold / Slide / Break) | 97 / 4 / 2 / 2 | 137 / 17 / 14 / 2 | 212 / 32 / 10 / 4 | 280 / 27 / 17 / 4 | 416 / 0 / 20 / 28 | 461 / 62 / 100 / 13 |
Chart Designer | - | - | - | 譜面-100号 | ニャイン | はっぴー |
maimai | 3 | 5 | 7 | 8 | 10 | - |
maimai PLUS | 3 | 5 | 7 | 8 | 9 | - |
maimai GreeN | 3 | 5 | 7 | 8 | 10 | - |
maimai GreeN PLUS→ORANGE | 3 | 5 | 7 | 7 | 10 | - |
maimai ORANGE PLUS | 3 | 5 | 7 | 7 | 10 | 11 |
maimai PiNK→PiNK PLUS | 3 | 5 | 7 | 7+ | 10 | 11+ |
maimai MURASAKi→MiLK | 3 | 5 | 7 | 7 | 10 | 12 |
maimai MiLK PLUS→FiNALE | 3 | 5 | 7 | 7 | 10+ | 12 |
maimai でらっくす | - | 5 | 7 | 7 | 10+ | 12 |
maimai でらっくす PLUS | - | 5 | 7 | 8+ | 10+ | 12+ |
maimai でらっくす Splash→Present | - | 5 | 7 | 8+ | 12 | 13 |
CHUNITHM
Game | Level | ||||
---|---|---|---|---|---|
Basic | Advanced | Expert | Master | Ultima | |
Notecounts | 512 | 709 | 1238 | 1666 | - |
(Tap / Hold / Slide / Air / Flick) | 218 / 119 / 116 / 56 | 466 / 65 / 103 / 75 | 708 / 75 / 283 / 172 | 897 / 168 / 328 / 205 / 68 | - |
Chart Designer | - | - | ミストルティン | Moon Strix/さよなら、お元気で。 | - |
CHUNITHM AMAZON PLUS→Present | 2 | 6 | 9 | 12 | - |
Videos
maimai
Standard Charts
CHUNITHM