Kamuro setsugekka: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
imported>Jack980517
No edit summary
imported>Jack980517
No edit summary
Line 84: Line 84:
== Song Connections / Remixes ==
== Song Connections / Remixes ==
* 神室雪月花 has several versions, each arranged slightly differently.
* 神室雪月花 has several versions, each arranged slightly differently.
** In Yakuza 2, the sub-story (mission) "The Enka Life" (演歌横丁) features the song sung by Sou Youki, who later wrote the lyrics for [[Inu biyori.|犬日和。]]. The lyrics of this version differs a little from the rest. The Yakuza 2 OST has this version.
** Yakuza 2 features the song sung by Sou Youki, who later wrote the lyrics for [[Inu biyori.|犬日和。]]. The lyrics of this version differs a little from the rest. The Yakuza 2 OST has this version.
** The karaoke minigame in Yakuza 3 and 4 uses a version with slightly different instruments.
** The karaoke minigame in Yakuza 3 and 4 uses a version with slightly different instruments.
** The karaoke minigame in Yakuza 5, as well as the Yakuza 3 OST and ''龍うた 龍が如く KARAOKE BEST SELECTION'' albums, use the same version as maimai uses.
** The karaoke minigame in Yakuza 5, as well as the Yakuza 3 OST and ''龍うた 龍が如く KARAOKE BEST SELECTION'' albums, use the same version as maimai uses.


== Trivia ==
== Trivia ==
* 神室雪月花 first appeared in Yakuza 2. It is also a song in the karaoke minigame in Yakuza 3, 4 and 5.
* 神室雪月花 first appeared in Yakuza 2 in the sub-story (mission) "The Enka Life" (演歌横丁). It is also a song in the karaoke minigame in Yakuza 3, 4 and 5.
* After completing the sub-story in Yakuza 2, 神室雪月花 can be heard in the restaurant Sushi Gin (寿司吟). It can also be heard in the restaurant in Yakuza Kiwami 1, when in-universe the events of the sub-story hasn't happened yet, breaking the continuity.
* In the English localization of Yakuza 2, 神室雪月花's title is changed to "The Moonlit Snows of Kamurocho".
* In the English localization of Yakuza 2, 神室雪月花's title is changed to "The Moonlit Snows of Kamurocho".
* In the English localization of Yakuza 3 and 4, 神室雪月花's title is changed to "Kamurocho Lullaby". In Yakuza 5, it's changed back to "Kamuro Setsugekka".
* In the English localization of Yakuza 3 and 4, 神室雪月花's title is changed to "Kamurocho Lullaby". In Yakuza 5, it's changed back to "Kamuro Setsugekka".
Anonymous user

Navigation menu