Hikari ni terasareru oomichi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
 
Line 21: Line 21:
** From [[maimai DX:BUDDiES|maimai でらっくす BUDDiES]], it is available by default.
** From [[maimai DX:BUDDiES|maimai でらっくす BUDDiES]], it is available by default.
** In the Asian version, it is unlockable from June 9th, 2023.
** In the Asian version, it is unlockable from June 9th, 2023.
** In the Chinese version, it is unlockable in [[maimai DX:2023 (China)|舞萌DX 2023]] from April 11th, 2024.
* ''康莊大道'' (''kāngzhuāngdàdào'') is a Chinese [[wikipedia:Chengyu|four-character idiom]] meaning literally "flat and wide avenue", but figuratively "bright future".
* ''康莊大道'' (''kāngzhuāngdàdào'') is a Chinese [[wikipedia:Chengyu|four-character idiom]] meaning literally "flat and wide avenue", but figuratively "bright future".
** [https://twitter.com/ice_loki/status/1620984716244692997 According to Ice], 康莊大道's title can be read equally correctly with its Chinese reading, with the Japanese phrase ''光に照らされる大道'' ("street illuminated by light"), or with the English phrase ''Main Avenue''. maimai uses the Japanese reading internally.
** [https://twitter.com/ice_loki/status/1620984716244692997 According to Ice], 康莊大道's title can be read equally correctly with its Chinese reading, with the Japanese phrase ''光に照らされる大道'' ("street illuminated by light"), or with the English phrase ''Main Avenue''. maimai uses the Japanese reading internally.

Navigation menu