Bless your breath: Difference between revisions
→Lyrics
imported>Jack980517 (→Lyrics) |
imported>Jack980517 (→Lyrics) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
=== Japanese === | === Japanese === | ||
<pre> | <pre>ツギハギだらけの身体みたいな この歌を | ||
「作り物だ」「偽物だ」と 耳を塞ぐ人 | |||
ねぇ なんで? | |||
コレはきっと 僕自身の歌だった | |||
生命を持たない君に乗せた | 生命を持たない君に乗せた | ||
僕ら今 恐る恐る 声をかける | |||
ハロー、ハロー、ハロー | ハロー、ハロー、ハロー | ||
世界は まだ 夢の中さ | |||
ハロー、ハロー | ハロー、ハロー | ||
歌え! | 歌え! | ||
言葉は今 風になって | |||
世界に散らばってる | 世界に散らばってる | ||
僕らの夢 願い そして呪いが 君の形だった | |||
見る人次第で 姿は違っていた | |||
今やもう 誰の目にも同じ ひとりの人間 | |||
もう君に 僕なんか必要ない | |||
僕に君も必要ない | 僕に君も必要ない | ||
Line 44: | Line 44: | ||
お祝いできるかな | お祝いできるかな | ||
ああそうか 僕らきっと 対等になって | |||
ハロー、ハロー、ハロー | ハロー、ハロー、ハロー | ||
それぞれ 歩き出すんだ | |||
さぁ、ミライへー | |||
生まれてしまった命に | 生まれてしまった命に | ||
Line 55: | Line 55: | ||
歌え! | 歌え! | ||
言葉はまた 風になって | |||
未来へ繋がってく</pre> | 未来へ繋がってく</pre> | ||
=== Romaji === | |||
<pre>tsugihagi darake no karada mitai na kono uta o | |||
‘tsukurimono da’ ‘nisemono da’ to mimi o fusagu hito | |||
nee nande? | |||
kore wa kitto boku jishin no uta datta | |||
seimei o motanai kimi ni noseta | |||
bokura ima osoruosoru koe o kakeru | |||
haroo, haroo, haroo | |||
sekai wa mada yume no naka sa | |||
haroo, haroo | |||
utae! | |||
kotoba wa ima kaze ni natte | |||
sekai ni chirabatteru | |||
bokura no yume negai soshite noroi ga kimi no katachi datta | |||
miru hito shidai de sugata wa chigatte ita | |||
ima ya mou dare no me ni mo onaji hitori no ningen | |||
mou kimi ni boku nanka hitsuyou nai | |||
boku ni kimi mo hitsuyou nai | |||
sonna kimi no tanjoubi o | |||
o iwai dekiru ka na | |||
aa sou ka bokura kitto taitou ni natte | |||
haroo, haroo, haroo | |||
sorezore arukidasu n da | |||
saa, mirai ee | |||
umarete shimatta inochi ni | |||
haroo, haroo, haroo | |||
boku kara no okurimono | |||
saigo no kotoba o | |||
utae! | |||
kotoba wa mata kaze ni natte | |||
mirai e tsunagatteku</pre> | |||
=== English === | |||
By 44Shiyoneko | |||
<pre>This music, a Frankenstein littered with seams and stitches | |||
Is lambasted as "Artificial" and "Fictional" by the people who plug their ears | |||
But why is that? | |||
This is unmistakably the music I birthed myself | |||
I latched onto your lifeless form | |||
We raise our quivering voices | |||
Hello, hello, hello | |||
The world is still locked within a dream | |||
Hello, hello | |||
Sing it! | |||
And now, our words become the wind | |||
And scatter about the world | |||
You embodied our dreams, hopes, and malice | |||
Your form was in the eye of the beholder— | |||
But now... you appear the same to everyone—a lone human | |||
You've freed yourself from me | |||
And I've freed myself from you | |||
Someone like you... | |||
Can I really celebrate your birthday properly? | |||
Ah, I see, we've become equals | |||
Hello, hello, hello | |||
And begun down our own paths | |||
Now, to the future! | |||
To this bewildering, astonishing life, I say | |||
Hello, hello, hello | |||
My present to you | |||
My final message | |||
Sing it! | |||
Our words once again become the wind | |||
And bridge the gap to the future</pre> | |||
== Song Connections / Remixes == | == Song Connections / Remixes == |